Nova Kaleta 4 S mašina za malterisanje


≈ 7.933 KM
Ako odlučite da kupite opremu po niskoj cijeni, provjerite da li vi komunicirate sa stvarnim prodavcem. Saznajte što više informacija o vlasniku opreme. Jedan od načina prijevare je da se predstave kao prava kompanija. U slučaju sumnje, obavijestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Prije nego što odlučite da izvršite kupovinu, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumjeli prosječnu vrijednosti odabranog modela opreme. Ako je cijena ponude koju vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmislite o tome. Značajna razlika u cijeni može ukazivati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavca da počini prijevaru.
Nemojte kupovati proizvode čija je cijena previše različita od prosječne cijene slične opreme.
Ne dajte saglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unaprijed. U slučaju sumnje, nemojte se bojati da pojasnite pojedinosti, zatražite dodatne fotografije i dokumente za opremu, provjerite autentičnost dokumenata i postavljajte pitanja.
Najčešći tip prijevare. Nepošteni prodavci mogu zatražiti određeni iznos kapare kako bi "rezervisali" vaše pravo na kupovinu opreme. Dakle, prevaranti mogu sa prikupe veliki iznos i nestanu, i više se ne pojave.
- Prijenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unaprijed bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prijenosa novca, ako vam je tokom komuniciranja prodavac postao sumljiv.
- Prijenos na račun "povjerenika"
- Takav zahtjev treba da bude alarmantan, najvjerojatnije komunicirate s prevarantom.
- Prijenos na račun kompanije sa sličnim imenom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu prikriti iza poznatih kompanija, neznatno mijenjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv kompanije sumnjiv.
- Utskiftning av egne detaljer på fakturaen til et ekte selskap
- Bør du utfører overføringen, sjekk at de spesifiserte detaljene er riktige, og hvorvidt de faktisk hører til det spesifiserte selskapet.
Kontakti prodavca




















Plastering unit for machine-made plaster (lime-cement, lime-gypsum, special and self-leveling floors).
EQUIPMENT
Spray gun - 1 pc
Mortar hose - 1×10 m
Air hose - 1×10 m
Worm pump D6-3 - 1 pc
Mixer - 1 pc
Cleaner with connector - 1 pc
Wrench for worm - 1 pc
Gun nozzle - 3 pcs
Open ended spanner - 1 pc
Gun cleaner - 1 pc
Cleaning ball - 1 pc
Coupler - 2 pcs
OMM - 1 pc
Technical characteristics
Length - 1580 mm
Width - 670 mm
Height - 1200 mm
Charge height - 950 mm
Weight - 160 kg
Basket capacity - 75 kg
*output - 6-60 l
Max forcing pressure - 30 atm
*supply distanceup to - 20 m
Pump motor - 6,05 kW/400 rpm
Compressor Kaleta - 250 l/min
Water pump - 400 V
*Performance and delivery distance depend on the type of plaster mix and the pump type: D or R
Not compatible with silo.
Agregat tynkarski przeznaczony do tynków maszynowych (wapienno-cementowe, wapienno-gipsowe, specjalne oraz wylewki samopoziomujące).
WYPOSAŻENIE
Pistolet natryskowy - 1 szt.
Wąż tłoczny zaprawy - 1×10 m
Wąż powietrzny - 1×10 m
Pompa ślimakowa D6-3 - 1 szt.
Mieszak - 1 szt.
Czyszczak z łącznikiem - 1 szt.
Klucz do ślimaka - 1 szt.
Dysza pistoletu - 3 szt.
Klucz płaski - 1 szt.
Czyszczak pistoletu - 1 szt.
Piłeczka czyszcząca - 1 szt.
Złączka g/k - 2 szt.
DTR - 1 szt.
Charakterystyka techniczna
Długość - 1580 mm
Szerokość - 670 mm
Wysokość - 1200 mm
Wysokość zasypu - 950 mm
Waga - 160 kg
Pojemność kosza - 75 kg
*wydajność - 6-60 l/min
Max ciś. tłoczenia - 30 atm
*odległość podawania do - 20 m
Silnik pompy - 6,05 kW/400 obr/min
Kompresor Kaleta - 250 l/min
Pompa wodna - 400 V
*wydajność i odległość podawania zależna od mieszanki tynkarskiej i typu pompy: D lub R
Brak współpracy z silosem.