Sandretto EUROMAP 612/200 mašina za brizganje plastike







Ako odlučite da kupite opremu po niskoj cijeni, provjerite da li vi komunicirate sa stvarnim prodavcem. Saznajte što više informacija o vlasniku opreme. Jedan od načina prijevare je da se predstave kao prava kompanija. U slučaju sumnje, obavijestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Prije nego što odlučite da izvršite kupovinu, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumjeli prosječnu vrijednosti odabranog modela opreme. Ako je cijena ponude koju vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmislite o tome. Značajna razlika u cijeni može ukazivati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavca da počini prijevaru.
Nemojte kupovati proizvode čija je cijena previše različita od prosječne cijene slične opreme.
Ne dajte saglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unaprijed. U slučaju sumnje, nemojte se bojati da pojasnite pojedinosti, zatražite dodatne fotografije i dokumente za opremu, provjerite autentičnost dokumenata i postavljajte pitanja.
Najčešći tip prijevare. Nepošteni prodavci mogu zatražiti određeni iznos kapare kako bi "rezervisali" vaše pravo na kupovinu opreme. Dakle, prevaranti mogu sa prikupe veliki iznos i nestanu, i više se ne pojave.
- Prijenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unaprijed bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prijenosa novca, ako vam je tokom komuniciranja prodavac postao sumljiv.
- Prijenos na račun "povjerenika"
- Takav zahtjev treba da bude alarmantan, najvjerojatnije komunicirate s prevarantom.
- Prijenos na račun kompanije sa sličnim imenom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu prikriti iza poznatih kompanija, neznatno mijenjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv kompanije sumnjiv.
- Utskiftning av egne detaljer på fakturaen til et ekte selskap
- Bør du utfører overføringen, sjekk at de spesifiserte detaljene er riktige, og hvorvidt de faktisk hører til det spesifiserte selskapet.
Kontakti prodavca




















screw diameter: 75 mm
Screw L/D ratio: 21
Maximum screw speed: 153 rpm
column diameter: 160 mm.
extraction force: 103 kN
extractor course: 350
clamping force: 65 ton
vacuum cycles: 10-11 n/1"
Hydraulic circuit pressure: 160 bar
Electric motor power: 93 kW
Total installed power: 130 kW
Weight: 32,000kg.
COURSE VOLUME: 1370 CM CM³
GRIP STRENGTH: 3800
REAR KNEJECTOR STRENGTH: 87 KN
SCREW LENGTH: 21 L/D
Closing force: 610 tons
Injection volume: 2 831 cm³
PLASTIFICATION CAPACITY: 69.9 G/1"
NUMBER OF CYLINDERS: 5
PLATE DIMENSIONS: 980X980 MM
board dimensions: 540 x 540 mm
Distance between connecting bars: 370 x 370 mm
Calculated injection volume: 2831cm3
Screw length (LD): 21
Maximum injection capacity: 746 cm3/1”
lamination capacity: 86g/1”
Pressure on the material: 1548 bar
closing force: 610 tons.
screw speed: 153 rpm
heating zones: 4+beak.
Total heating power: 38 kW.
Mold thickness min/max.: 300/1000 mm.
mobile flat course: 930 mm.
column passage: 850 x 850 mm.
Injection pressure: 1 548 bar
Screw diameter: 75 mm
Injection machine SANDRETTO EUROMAP 612/200.
Diâmetro do parafuso: 75 mm
Relação L/D do parafuso: 21
Velocidade máxima do parafuso: 153 rpm
Volume de injeção: 2 831 cm³
Pressão de injeção: 1 548 bar
Máquina de injeção SANDRETTO EUROMAP 612/200.