

Prodaje se Hilgeland ME4 kovačku opremu na aukciji





















Ako odlučite da kupite opremu po niskoj cijeni, provjerite da li vi komunicirate sa stvarnim prodavcem. Saznajte što više informacija o vlasniku opreme. Jedan od načina prijevare je da se predstave kao prava kompanija. U slučaju sumnje, obavijestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Prije nego što odlučite da izvršite kupovinu, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumjeli prosječnu vrijednosti odabranog modela opreme. Ako je cijena ponude koju vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmislite o tome. Značajna razlika u cijeni može ukazivati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavca da počini prijevaru.
Nemojte kupovati proizvode čija je cijena previše različita od prosječne cijene slične opreme.
Ne dajte saglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unaprijed. U slučaju sumnje, nemojte se bojati da pojasnite pojedinosti, zatražite dodatne fotografije i dokumente za opremu, provjerite autentičnost dokumenata i postavljajte pitanja.
Najčešći tip prijevare. Nepošteni prodavci mogu zatražiti određeni iznos kapare kako bi "rezervisali" vaše pravo na kupovinu opreme. Dakle, prevaranti mogu sa prikupe veliki iznos i nestanu, i više se ne pojave.
- Prijenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unaprijed bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prijenosa novca, ako vam je tokom komuniciranja prodavac postao sumljiv.
- Prijenos na račun "povjerenika"
- Takav zahtjev treba da bude alarmantan, najvjerojatnije komunicirate s prevarantom.
- Prijenos na račun kompanije sa sličnim imenom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu prikriti iza poznatih kompanija, neznatno mijenjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv kompanije sumnjiv.
- Utskiftning av egne detaljer på fakturaen til et ekte selskap
- Bør du utfører overføringen, sjekk at de spesifiserte detaljene er riktige, og hvorvidt de faktisk hører til det spesifiserte selskapet.
Kontakti prodavca




















maximaler Drahtdurchmesser in handelsüblichen Schrauben und Nieten: 12 mm,
maximale Drahtschnittlänge: 160 mm,
maximum wire diameter in commercial screws and rivets: 12 mm,
maximum wire cutting length: 160 mm,
maximum wire diameter in high-strength screws: 10 mm, maximum wire diameter in commercial screws and rivets: 12 mm, maximum wire cutting length: 160 mm
length: 3100
height: 2100
width: 1800
diámetro máximo del alambre en tornillos y remaches comerciales: 12 mm,
longitud máxima de corte del alambre: 160 mm,
langan enimmäishalkaisija kaupallisissa ruuveissa ja niitissä: 12 mm,
langan enimmäisleikkauspituus: 160 mm,
diamètre maximum du fil dans les vis et rivets commerciaux : 12 mm,
longueur maximale de coupe du fil : 160 mm,
diametro massimo del filo in viti e rivetti commerciali: 12 mm,
lunghezza massima di taglio del filo: 160 mm,
Maximale draaddiameter in in de handel verkrijgbare schroeven en klinknagels: 12 mm,
maximale draadsnijlengte: 160 mm,
maksymalna średnica drutu w komercyjnych i nitach: 12 mm,
maksymalna długość cięcia drutu: 160 mm,
diametrul maxim al firului în șuruburi și nituri comerciale: 12 mm,
lungime maximă de tăiere a sârmei: 160 mm,
Maximal tråddiameter i kommersiella skruvar och nitar: 12 mm,
Maximal klipplängd för tråd: 160 mm.